- Mapka -

La Cattedra di Polonistica

https://www.facebook.com/PolonisticaGenova

Altri contenuti per Realtà polacche a Genova

La Cattedra di Polonistica dell’Università di Genova

La Cattedra di Polonistica dell’Università di Genova esiste dal 1971 grazie all’iniziativa del prof. Sante Graciotti. Fino al 2011
è stato diretto dal prof. Pietro Marchesani, esperto e traduttore di letteratura polacca, vincitore del premio “Transatlantyk”.
È grazie alle sue traduzioni che gli italiani conoscono e leggono, tra gli altri, S. Mrożek, W. Gombrowicz, Cz. Miłosz, Z. Herbert
e amano la poesia di W. Szymborska. A proposito: lo sai che la vendita dei suoi libri in Italia batte tutti i record? Lei stessa una volta disse che avrebbe preferito leggere se stessa in italiano che in polacco!

Dal 2011 è alla guida del Dipartimento la prof.ssa Laura Quercioli Mincer,  autrice di oltre 100 articoli e 20 traduzioni dallo yiddish
e dal polacco. Dal 2008 Karolina Kowalcze-Franiuk, che coordina questo lavoro ed è autrice di alcuni dei testi che stai leggendo, insegna lingua polacca all’Università di Genova.

Katedra Polonistyki Uniwersytetu w Genui

Katedra Polonistyki na Uniwersytecie w Genui istnieje od 1971 r. dzięki inicjatywie prof. Sante Graciottiego. Do roku 2011 jej kierownikiem jest prof. Pietro Marchesani, znawca i tłumacz literatury polskiej, laureat nagrody “Transatlantyk”. To dzięki jego przekładom Włosi znają i czytają m.in. S. Mrożka, W. Gombrowicza, Cz. Miłosza, Z. Herberta, a W. Szymborską wręcz uwielbiają. 
A propos: czy wiesz, że sprzedaż jej tomików we Włoszech bije wszelkie rekordy? Ona sama powiedziała kiedyś, że woli czytać samą siebie po włosku niż po polsku!

Od 2011 r. genueńską Polonistyką kieruje prof. Laura Quercioli Mincer, autorka ponad 100 artykułów i 20 przekładów z jidysz
i z polskiego. Od 2008 r. nauczaniem i promocją języka polskiego na Polonistyce w Genui zajmuje się Karolina Kowalcze-Franiuk, jedna z pomysłodawczyń tego projektu i współautorka tekstów.

Gallery