LETTERATURA
Genova propone per la visita un interessante percorso letterario. Nel corso dei secoli, la città è stata visitata da molti scrittori di eccezionale importanza. Tra i romantici polacchi ci sono, ad esempio, Konstanty Gaszyński, Zygmunt Krasińki e Adam Mickiewicz, che nel 1830, in viaggio verso Genova, scrisse il poema Alla madre polacca.
Alla fine dell’Ottocento Genova fu visitata, tra gli altri, da Henryk Sienkiewicz, vincitore del primo premio Nobel polacco, e dalla poetessa Maria Konopnicka, che affittò per sei mesi un piccolo appartamento affacciato sul mare (nel quartiere di Carignano, su via Corsica). Le loro lettere indirizzate a familiari e amici rivelano una visione interessante, non sempre lusinghiera, della città e dei suoi abitanti.
I frammenti delle lettere di M. Konopnicka e H. Sienkiewicz inseriti nella nostra mappa sono stati tradotti e illustrati dagli studenti di Polonistica dell’Università di Genova nel 2020-2022.
Tra gli scrittori polacchi che hanno visitato Genova nel XX secolo, troviamo sia filosofi che critici letterari, come Stanisław Brzozowski e Stanisław Ignacy Witkiewicz, oltre ai poeti più noti.
Se vuoi trarre ispirazione poetica da Genova, leggi le poesie di Czesław Miłosz e Adam Zagajewski posizionate sulla nostra mappa.
Guarda le foto e le registrazioni dagli archivi del Dipartimento di Polonistica dell’Università di Genova e vedrai la “traccia genovese” nelle biografie di Wisława Szymborska ed Ewa Lipska. La prima ha “trovato” in questa città il suo traduttore italiano, il prof. Pietro Marchesani, la seconda ha ricevuto a Genova il premio letterario Ipazia.
LITERATURA
Można i warto spacerować po Genui także szlakiem literackim. Na przestrzeni wieków miasto odwiedziło bowiem wielu wybitnych ludzi pióra. Spośród polskich romantyków to np.: Konstanty Gaszyński, Zygmunt Krasińki czy Adam Mickiewicz, który w roku 1830, właśnie w drodze do Genui, napisał wiersz Do matki Polki.
Pod koniec XIX w. Genui przebywali np. Henryk Sienkiewicz, laureat pierwszego polskiego Nobla, czy poetka Maria Konopnicka, która przez pół roku wynajmowała małe mieszkanie z widokiem na morze (w dzielnicy Carignano, na via Corsica). Ich listy pisane do rodziny i przyjaciół ukazują ciekawe, nie zawsze pochlebne, spojrzenie na miasto i jego mieszkańców.
Umieszczone w naszej mapie fragmenty listów M. Konopnickiej i H. Sienkiewicza zostały przetłumaczone oraz zilustrowane przez studentów Polonistyki w Genui z lat 2020-2022.
Polscy literaci, którzy odwiedzili Genuę w XXw., to zarówno filozofowie i krytycy literaccy (np. Stanisław Brzozowski czy Stanisław Ignacy Witkiewicz), jak i najważniejsi poeci.
Przeczytaj umieszczone w naszej mapie wiersze Czesława Miłosza i Adama Zagajewskiego, by zobaczyć Genuę jako źródło poetyckiej inspiracji…
Obejrzyj zdjęcia i nagrania z archiwum Katedry Polonistyki Uniwersytetu w Genui – zobaczysz „genueński ślad” w życiorysie poetek Wisławy Szymborskiej i Ewy Lipskiej. Pierwsza „znalazła” w tym mieście swojego włoskiego tłumacza, prof. Pietro Marchesaniego, druga – odebrała w Genui nagrodę literacką Ipazia.
CONCEPT: Karolina Kowalcze-Franiuk, Fabrizia Scortecci
AUTORI DEI CONTENUTI: Fabrizia Scortecci, Karolina Kowalcze-Franiuk, Agnieszka Zaręba, Pierpaolo Cozzolino
TRADUZIONE (frammenti testi letterari): Samuele Bruscella, Veronica Oggiano, Martina Parodi, Giorgia Scala
VOCE: Magdalena Jakubowska, Alessandro Cardamone, Aleksandra Górska-Gatti, Alessandro Gatti
FOTOGRAFIE: Fabrizia Scortecci, Karolina Kowalcze-Franiuk, Raffaello Franiuk, Carlo Polacco, Olena Hurova, Agnieszka Duda, Francesco ed Elisabetta @thinkuplab.it
ILLUSTRAZIONI: Lara Palmucci
Il progetto è stato finanziato dal Ministero degli Affari Esteri della Repubblica di Polonia e ha ricevuto il patrocinio dell’Università degli Studi di Genova.
Projekt jest finansowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP i otrzymał patronat Uniwersytetu w Genui.